-
1 перст
-
2 перст божий
• ПЕРСТ СУДЬБЫ <РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ> obs, lit[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ divine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o.'s life):- the finger < the hand> of God;- fate.♦ "Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком" (Ерофеев 3). "He just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).♦ "...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший..." (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a).—————← "Перст божий" comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18).Большой русско-английский фразеологический словарь > перст божий
-
3 перст провидения
• ПЕРСТ СУДЬБЫ <РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ> obs, lit[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ divine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o.'s life):- the finger < the hand> of God;- fate.♦ "Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком" (Ерофеев 3). "He just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).♦ "...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший..." (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a).—————← " Перст божий" comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18).Большой русско-английский фразеологический словарь > перст провидения
-
4 перст рока
• ПЕРСТ СУДЬБЫ <РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ> obs, lit[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ divine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o.'s life):- the finger < the hand> of God;- fate.♦ "Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком" (Ерофеев 3). "He just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).♦ "...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший..." (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a).—————← " Перст божий" comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18).Большой русско-английский фразеологический словарь > перст рока
-
5 перст свыше
• ПЕРСТ СУДЬБЫ <РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ> obs, lit[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ divine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o.'s life):- the finger < the hand> of God;- fate.♦ "Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком" (Ерофеев 3). "He just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).♦ "...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший..." (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a).—————← " Перст божий" comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18).Большой русско-английский фразеологический словарь > перст свыше
-
6 перст судьбы
• ПЕРСТ СУДЬБЫ <РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ> obs, lit[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ divine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o.'s life):- the finger < the hand> of God;- fate.♦ "Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком" (Ерофеев 3). "He just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).♦ "...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший..." (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a).—————← " Перст божий" comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18).Большой русско-английский фразеологический словарь > перст судьбы
-
7 перст
finger имя существительное: -
8 перст судьбы
перст судьбы (рока, провидения), тж. перст божий, перст свышевысок., уст. -
9 перст
( палец) fingerперст Божий — the finger of God, decrees of Heaven
-
10 перст
м. уст.••перст судьбы́ — the finger of fate
оди́н как перст — ≈ quite alone; all by oneself
-
11 перст
м. уст.finger♢
один как перст — quite alone; all by oneself -
12 перст
-
13 перст судьбы
General subject: the finger of Fate, manifest destiny -
14 перст
sb mfinger -
15 перст
مذکر finger(vt. & vi. & n.) انگشت، به اندازه یک انگشت، میله برآمدگی، زبانه، انگشت زدن، دست زدن (به) -
16 перст
/pɛɾst/
-
17 перст
m (29 e.) poet. Finger; Fingerzeig -
18 это перст Божий
-
19 П-108
ПЕРСТ СУДЬБЫ (РОКА, ПРОВИДЕНИЯ, БОЖИЙ, СВЫШЕ) obs, lit NP sing only fixed WOdivine forces (that preordain and actualize a crucial, deciding event in s.o. 's life)the finger of fatethe finger (the hand) of God fate.«Он просто шёл, глядя прямо перед собой круглыми, преданными глазами, и - всё, а перст судьбы указывал вдруг на него, и его вызывали в отдел кадров или в партком» (Ерофеев 3). "Не just kept on looking straight ahead with those wide-open, dedicated eyes of his, and that was all, when suddenly the finger of fate pointed to him, and they called him into the Cadres Office or into the Party Committee" (3a).«...Если он убил теперь не меня, а только отца своего, то, наверное, потому, что тут видимый перст божий, меня охранявший...» (Достоевский 1). "...If he hasn't killed me now, but only his father, it is most likely because the hand of God is obviously protecting me..." (1a)....Перст божий» comes from the Bible (Ex. 8:19, 31:18). -
20 палец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БРЕЙН Джон — БРЕЙН (Braine) Джон (Джерард) (13 апреля 1922, Брэдфорд, графство Йоркшир 28 октября 1986, Лондон), английский писатель. Один из «сердитых молодых людей» Родился в бедной семье. По окончании школы работал грузчиком в магазине, техническим… … Энциклопедический словарь
Одним пальцем (роман) — Одним пальцем The Moving Finger Жанр: Роман Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Год написания: 1942 г … Википедия
Одним пальцем — The Moving Finger Жанр: Роман Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Год написания: 1942 г … Википедия
Агата Кристи (постановки и фильмы) — Радиопостановки Год Название Оригинальное название 1937 Жёлтый ирис Yellow Iris, the 1947 Мышеловка Mousetrap, the 1948 Масло на роскошной тарелке Butter in a Lordly Dish 1960 Личный звонок Personal Call Телевизионные пьесы Год Название… … Википедия
Список произведений Агаты Кристи — Это список произведений английской писательницы Агаты Кристи. В целях правильной сортировки в названиях удалены кавычки, а артикли поставлены в конец (артикль не является словом, следовательно производить индексацию по нему нельзя). Для… … Википедия
И ПАЛЕЦ О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
И ПАЛЬЦА О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
И ПАЛЬЦЕМ НЕ ДВИНУТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
И ПАЛЬЦЕМ НЕ ПОШЕВЕЛИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
И ПАЛЬЦЕМ НЕ ПОШЕВЕЛЬНУТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
И ПАЛЬЦЕМ НЕ ШЕВЕЛИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка